Vous êtes ici : Accueil / Détail du document

Trois poètes norvégiens : Øyvind Rimbereid, Hanne Bramness, Torild Wardenær / sélection, présentation et traduction de Anne-Marie Soulier

[Livre]

Øyvind Rimbereid | Hanne Bramness | Torild Wardenær

Edité par Editions du Murmure

2011

Les trois poètes présents dans cet ouvrage, malgré leurs différences, ont en commun le lien quasi païen qui unit tout Norvégien aux paysages qu'il parcourt régulièrement dans des "promenades" d'une durée déconcertante même pour ses voisins nordiques. Vents et eaux, ravins et montagnes, neige, fleurs, forêts, buissons, bien loin des clichés habituels, sont vécus comme des héritages sacrés. Poète est celui qui sait en déchiffrer les signes et témoigner de ces métamorphoses du présent. Un autre point commun à ces auteurs est une vision du monde certes très personnelle, mais nourrie du même insatiable appétit d'exploration pour tous les ailleurs, autres pays, autres cultures, autres mondes, y compris le passé des mythologies et un avenir qu'on ne pressent encore que dans des formules mathématiques. Physique et métaphysique, infime et infini, sont donc simplement des expériences différentes de l'univers et du temps. Les scaldes d'autrefois, déjà, ne se contentaient pas de célébrer leurs rois, ils étaient mages, interrogeaient les dieux, méditaient sur les mythes et sur le sort du monde. Héros de nos temps incertains, Kafka, Apollinaire, Giordano Bruno, Cartier Bresson, parmi d'autres poètes, savants, philosophes, artistes, vont surgir dans ces pages pour attester que l'étrangeté n'est finalement qu'une illusion de nos pensées trop courtes, que la poésie est affaire non d'oisiveté mais de courage face à une autre immensité, celle des craintes et des ignorances.

Autres documents de la même série
Note
  • Ouvrage publié dans le cadre des rencontres Salut Poètes ! organisées par La Voix des Mots. - Texte en norvégien avec traduction française en regard
Langue
français
Description physique
1 vol. (169 p.)
Collection
En dehors
Contributeurs
Soulier, Anne-Marie (1945-....). Éditeur scientifique. Traducteur
Cotes
  • P NOR TRO
ISBN
978-2-915099-44-7
EAN
9782915099447
Disponible

Plus d'infos

Où le trouver ?

Pour réserver un exemplaire, il est nécessaire d'être authentifié. Les réservations dépendent de votre abonnement en cours.

Livre - 2019 - La vie, après : récit / Antoine Leiris

Disponible à Médiathèque de Wazemmes

Espace Adulte | 155.9 LEI | Livre | Disponible

Disponible à Médiathèque Jean-Lévy

Espace Savoirs (Jean Lévy) | 155.9 LEI | Livre | Disponible

Suggestions

Du même auteur

Bateau de papier / Olav H. Hauge | Olav Håkonson Hauge

Bateau de papier / Olav H. Hauge

[Livre]


Série : Po&psy
Olav Håkonson Hauge
2014

Vie de paradoxes, en effet, que celle du «jardinier d'Ulvik», homme simple qui partagea sa vie entre écrire et cultiver ses pommiers ; autodidacte sédentaire qui a lu, traduit et commenté les plus grands poètes étrangers ; qui, s'étant heurté pendant 30 ans aux «écueils» de la schizophrénie, a néanmoins publié une quinzaine de recueils et est aujourd'hui célébré par la Norvège comme une gloire nat…

Le blues du coquillage : poèmes pour petits et grands / Hanne Bramness | Hanne Bramness

Le blues du coquillage : poèmes pour petits et grands / Hanne Bramness

[Livre]


Série : Po&psy
Hanne Bramness
2013

Voici un livre de poèmes à l'adresse des «petits» ; Dikt for born, indique en effet l'auteure, la poète norvégienne Hanne Bramness, sur la couverture de l'édition originale. Mais, traduction à l'appui, nous ne voyons pas d'objection à ce qu'il soit lu par les «grands»..., lesquels pourront avantageusement se dédouaner en jouant avec les «petits» destinataires à associer poèmes et images. Le vocabu…

Le poids de la lumière : poèmes 1983-2017 / Hanne Bramness | Hanne Bramness

Le poids de la lumière : poèmes 1983-2017 / Hanne Bramness

[Livre]


Série : Po&psy in extenso
Hanne Bramness
2018

Nous sommes dans les mains du mot, dans la violence des explications, une bouche qui nous assèche de ce que nous savons Le jour est l'allié du mot, lumière qui arrime une terre à l'autre, révèle que la forêt est toujours là, que la neige est neige, les gouttes d'eau toutes semblables… Depuis ses premiers poèmes, écrits à 24 ans, les recueils de cette poète du grand nord ont mûri dans un univers es…

En savoir plus

Biographie

|}